Username:
B
I
U
S
"
url
img
#
code
sup
sub
font
size
color
smiley
Not talking
Brick wall
Very Happy
Shhh
Confused
Applause
Boo hoo!
Dancing
Shame on you
Whistle
extra_smug
aiwebs_008
aiwebs_016
aiwebs_032
aiwebs_031
aiwebs_030
aiwebs_029
aiwebs_028
aiwebs_027
aiwebs_026
aiwebs_025
aiwebs_024
aiwebs_023
aiwebs_022
aiwebs_021
aiwebs_020
aiwebs_019
aiwebs_018
aiwebs_017
aiwebs_015
aiwebs_014
aiwebs_013
aiwebs_012
aiwebs_011
aiwebs_010
aiwebs_009
aiwebs_007
aiwebs_006
aiwebs_005
aiwebs_004
aiwebs_003
aiwebs_002
aiwebs_001
aiwebs_000
Angel
Drool
Speak to the hand
Liar
Pray
Sick
Silenced
d'oh!
Eh?
Liar
grin new
Twisted Evil
Neutral
Mr. Green
Anxious
Think
cookie
laugh new
Shocked
Arrow
Smile
winky
stern
teach
Evil or Very Mad
Wink
Embarassed
Rolling Eyes
Very Happy
Cool
Razz
Idea
keks
whoa (@c.bags)
pwuh
Sad
Surprised
Confused
Laughing
Mad
Crying or Very sad
wub
gah
Exclamation
Question
<- 12
^^
vv
List results:
Search options:
Use \ before commas in usernames
Chozo-Ghost:
registered on 2004-02-08 07:59:46 am.
 
Ich kann mir vorstellen, dass Deutsch schwierig zu lernen ist. Vor allem die Artikel- und Pronomen können schon verwirren, ganz zu schweigen von der Groß- und Kleinschreibung. Alle Achtung :D

Anyway, I participated in a japanese course this winter term. So everyone has his challenge :)
Light of Day:
registered on 2003-11-03 09:07:12 pm.
 
Location: England
Quote from Chozo-Ghost:
So everyone has his challenge :)

Yeah, my challenge is trying to figure out what you two just said.

I have not used an online translator for this, except to translate individual words.

Nate's was easy, I only had to look up one word: haupt. He said "Thanks, I major in German. I must always speak and write it correctly."

Yours, on the other hand, was not so easy. Something about German being hard to learn? You think it would be hard to learn? The next bit really confuses me. I have no idea what Artikel or Pronomen mean, but whatever they are, you're saying they are already confusing. Then, something about upper and lower case, and silent? I'm guessing you're saying something about the difference between when words should have capital letters in English, and when they should have in German. You're using that as an example of how German could be hard for an English speaker to learn? The word Artikel bugs be, though, because I know it means article, and I know I should know what that means, but I don't. Except, it has something to do with language. I'm going to really go out on a limb here, and go for a translation instead of guessing it bit-by-bit. Please don't laugh too hard if I screw it up badly. "I guess German would be hard to learn. The difference in when you're supposed to use capital letters always confuses me. I have to pay attention to get it right."
nate:
is in the group Administrator.
is in the group deutschsprachiger Moderator.
registered on 2003-09-15 06:16:34 pm.
 
Gender: male
Location: lubbock, tx, usa
å›ã ã‘ã®
å…‰ã«ãªã‚‹ã¨
Quote from Light of Day:
"I guess German would be hard to learn. The difference in when you're supposed to use capital letters always confuses me. I have to pay attention to get it right."

"i can imagine that german would be difficult to learn [as a second language]. more than anything the articles (ein..., der/die/das) are confusing, not to mention whether you capitalize something or not."

und ja, jetzt probiere ich auch japanisch hier mit einer (ziemlich einfachen) klasse, aber ich stimme es zu, dass vergleicht mit deutsch und englisch japanisch ein ganz anderes ding ist. habe nur ein wort so weit gefunden, das aus deutsch kommt, "arubaito" = die halbtagsbeschäftigung. unheimlich, nicht?
Chozo-Ghost:
registered on 2004-02-08 07:59:46 am.
 
Everything correct :D

To Japanese: There are some words which sound very similar to their German/English counterparts.

jap.__________eng.__________deu.
-----------------------------------------------------------------
namae________name__________Name
pati__________party__________Party
terebi_________TV
tepurekoda____reminds of______Kassettenrekorder
_____________"tape" and
_____________"record"
kamera_______camera_________Kamera

Actually I tinky Japanese is a very funny language ;)
nate:
is in the group Administrator.
is in the group deutschsprachiger Moderator.
registered on 2003-09-15 06:16:34 pm.
 
Gender: male
Location: lubbock, tx, usa
å›ã ã‘ã®
å…‰ã«ãªã‚‹ã¨
heh, alle außer einem von den beispielen, die du gegeben hast sind "importwörter", also werden in katakana geschrieben ... ich denke von ihnen als amerikanische (usw) wörter, die auf japanisch benutzt werden und nicht als japanische wörter, trotzdem sie wirkliche japanische wörter sind. der ausnahme, "namae" ... mir gilt das mysteriös. wird in kanji/hiragana geschrieben ... wahrscheinlich eine koinzidenz, dass es wie ein deutsches/englisches wort klingt.

und viele von den beispielen sind auch importwörter in deutsch, z.b. party. (aber deutsch hat kein katakana, also wissen wir nicht genau, ob sie aus englisch kommen. ;)

und warum ist japanisch dir komisch? ich interessiere mich dafür.
Chozo-Ghost:
registered on 2004-02-08 07:59:46 am.
 
Ja, ich denke auch dass Wörter wie "pati" importiert sind, eben wie "arubaito" ;)

Ich bin kein Sprachexperte, deshalb würde ich spontan sagen. dass man nicht unbedingt sagen kann, dieses oder jenes Wort kommt aus dem Englischen oder Deutschen.

Ich würde als Wurzel eher Indo-germanisch angeben, weil diese Sprache auch die Wurzel von Englisch und Deutsch ist.

Ich finde Japanisch witzig, weil die Aussprache von vielen Wörtern einen komischen Klang haben, zumindest für einen Deutschen.

I hope this wasn't to much :D
ryu:
is in the group deutschsprachiger Moderator.
registered on 2004-02-10 05:03:19 pm.
 
Gender: male
Location: germany
German has some very stupid grammar rules. *thinks at the german capitalizing rules..  :? *

Ich würde auch gerne japanisch lernen, bin aber zufaul  lol  Rolling Eyes